Rapport d’activités du site de surveillance Mondiale

Bonjour, Veuillez trouver ci-joint mon rapport d’activités de surveillance mondiale pour la 1ère moitié de 2017. Cordialement, Prisca




見到首爾市官方網站(繁體版)有很大的改善, 十分值得鼓舞

2017 グローバルモニタリング団レポート

いつもお世話になっております。 佐川雅子と申します。 ファイルの選択が上手く出来なかったので レポートをメールで送付しました。 確認をお願いします。

Annexure To Monitoring Report : Monitoring of Translation/Expression Errors and Information Errors.by Mitul Kansal _ India

Dear SMG Website Team This is annexure to Report for Monitoring SMG Website for 1H of the Year 2017 submitted by me on June 16 , 2017 . Regards MITUL KANSAL e-Mail : Kansalmitul@gmail.com

2017 上半年跨國監督團報告書

    - 經常確認該地區連接首爾市官方外語網站是否順暢 順暢     - 使用不同種類的電子設備,確認首爾市官方外語網站的載入速度      (紀錄連接不順暢、載入速度過慢的網址與頁面) 使用手機跟桌上型電腦大都很順利。      http://tchinese.seoul.go.kr/-/?cp=3&cat=23 這個網頁在6/5下午4點半左右桌上型電腦網頁一度無法開啟,但手機可以開啟。      首爾簡介→資料庫:如果要看頁數比較多的PDF檔案,載入速度會比較慢一些。

Rapport surveillance internationale (Site FR)

Voici le rapport que j’ai réalisé pour la surveillance* internationale du site en français. * Surveillance réalisée pour les articles écrits la première moitié de l’année 2017.


槌屋優奈です。レポートの提出の仕方がよく分からず、本日emailを送らせていただきました。 ご確認のほどよろしくお願いいたします。

2017上半年首爾市外語網站國際監督團 – 報告

我是使用電腦鏈接至網站,使用的是chrome系統。 連線速度尚可。 但我是使用電腦連接自己手機的4G網路,在載入網頁時網速是尚可且順暢的,但是若在環境中網路發信台較少的地區整理網速會更加緩慢,平均載入頁面大約5~15秒左右,基本上這是我還能夠接受的速度範圍內。 圖片解析度的部分算是相當清楚明瞭。 整體瀏覽的滿意度我給4分 (滿分為5分) 我認為整體也面都不錯,但是在圖片排版或者字體大小上面可以稍加調整。 現今有越來越多銀髮族是會使用3C產品的,若今天字體太小的話會造成閱讀上的疲累及不適,若能在這部分改進我相信會很不錯。





Seoul’s population is dropping !

Seoul’s Population Is Dropping At An Alarming Rate : Citizens of Seoul are leaving the city at a faster rate than ever. Due to the high living costs, Seoul’s population is dropping quickly as residents move to more affordable cities. While there are almost ten million people living in Seoul right now, that number is quickly shrinking. It’s projected that Seoul’s population will go down by 1.13 million residents by 2045. However, other big cities will also face this decline as well. Busan is predicted to lose 470,000 residents and drop to under 3 million by 2045. Gyeonggi, the closest province to Seoul, is expected to see an increase of over 1 million residents, with many commuting to work in Seoul. So while Seoul is still the most popular city in Korea, people are just not able to afford living there anymore.